Palavras em francês : quais são as mais básicas para poder conversar com um francês ?
Para falar francês como um nativo, além de ter um bom vocabulário e manejar bem a gramática, você também vai precisar saber de algumas palavrinhas e expressões bastante usadas no dia a dia dos franceses.
Nem todas são palavras formais, mas são usadas com muita frequência pela maioria dos franceses, além de estarem presentes em filmes, livros e músicas.
Neste artigo você vai conhecer algumas dessas palavras em francês e o contexto correto para usá-las, a fim de deixar o seu discurso mais leve e natural.
Pode parecer algo simples, mas os nativos vão ficar impressionados com a sua desenvoltura ao usar essas palavras em francês!
Vamos começar?
Palavras em francês : 7 palavras para conversar igual a um francês
Alors
Se você for a um país francófono, vai ouvir bastante essa palavra, nas mais diversas situações. Ela tem mais de um sentido, porém o seu uso mais comum transmite a ideia de ‘então’, ou ‘e aí’ no caso mais informal. Pode ser usada no começo das sentenças, ou na conclusão.
Alguns exemplos: ‘Alors, vous avez choisi?’, significa: ‘E então, você escolheu?’ É uma pergunta muito ouvida em serviços, especialmente relacionados a restaurantes, e cafés. ‘Et alors, quand vas-tu voyager?’ – ‘E aí, quando você vai viajar?’; ‘Les magasins sont ouverts aujourd’hui, alors je vais acheter ma chaussure’. Tradução: ‘as lojas estão abertas hoje, então vou comprar meu sapato’.
Ver também : os 7 dias da semana em francês (+frases de exemplo)
Bah
Originalmente uma interjeição que exprime uma mistura de surpresa com dúvida ou alguma indiferença. Mas na fala informal francesa, ela é usada juntamente com oui ou non, e ganha um sentido de ênfase (embora muito comum na forma oral, na escrita formal não se usa essa combinação).
Na prática: ‘As-tu visité la Tour Eiffel? Bah oui! C’était la première visite que j’ai faite aujourd’hui’. Significa: ‘Você visitou a Torre Eiffel? Certamente que sim! Foi a primeira visita que fiz hoje’.
Boulot
Outra palavra que é mais usada nas conversas informais. Tem o sentido de trabalho, seja de emprego, ou trabalho acadêmico. Como em: ‘Je cherche du boulot depuis deux mois’, que quer dizer: ‘estou procurando trabalho há dois meses’.
Na fala formal usa-se o termo travail.
Ver também : TOP 11 expressões franceses (vídeo)
Voilà
Na regra geral é usada como um advérbio para mostrar ou indicar o assunto ou objeto sobre o qual se fala. Mas no cotidiano é muito usada como uma expressão que ganha sentido de: ‘é isso’, ‘aí está’, ‘muito bem’. Como em: ‘Et voilà, tu peux venir quand tu veux’, que quer dizer: ‘E é isso, você pode vir quando quiser’.
Os termos mencionados acima, embora muito usados pelos franceses, não são tão conhecidos para quem não tem muito contato com o idioma. Mas, para essas mesmas pessoas, há palavras em francês que são bem conhecidas.
Por terem uma origem em comum, existem muitas expressões que foram trazidas ao português, algumas sofreram certa alteração de escrita e sentido, outras permaneceram praticamente intactas. E algumas dessas palavras são bastante usadas na língua francesa ainda hoje, como nos exemplos a seguir:
Bizarre
Termo comum à várias línguas latinas, e a pronúncia em francês é similar à do português. Transmite a ideia de esquisito, estranheza (às vezes por ser algo novo).
Pode se referir à objetos, pessoas, comportamentos e coisas abstratas. ‘C’est la première fois que je mange ce fruit, il a un goût un peu bizarre’, traduzindo: ‘é a primeira vez que eu como essa fruta, o gosto é um pouco esquisito’.
Rendez-vous
Essa palavra sofreu mudança de sentido e escrita na língua portuguesa, mas é muita falada em francês. Ela passa a ideia de encontro ou compromisso, de qualquer natureza, desde um encontro para um jantar num restaurante a uma consulta médica. Muito útil, pois com ela você não precisa dar tantas explicações a respeito dos seus planos.
Exemplo:
‘Voulez-vous aller au cinema samedi prochain?- Je suis désolé, mais j’ai un rendez-vous’. Significa: ‘Você gostaria de ir ao cinema no próximo sábado? – Sinto muito, mas eu tenho um compromisso’.
Ver também : o vocabulário dos animais em francês
Mignon
Palavra muito associada ao corte de carne filé (que também tem origem francesa: filet), é umas das palavras em francês que foi importada com a mesma escrita e pronúncia da original.
Mas sozinha, tem significado próprio, e se refere a algo ou pessoa que tem charme, graça, fofura. É muito usada para descrever pessoas, especialmente crianças, animais, roupas, decoração e assim por diante. ‘Ton petit chien est très mignon!’ quer dizer: ‘Seu cachorrinho é muito fofo!’
Palavras em francês : uma boa base para conversar
Esses foram alguns exemplos de palavras que são características na fala dos que estão progredindo no estudo do francês, pois são usadas em abundância pelos nativos. À medida que você conseguir incorporar essas e outras expressões típicas no seu vocabulário, sua entonação e ritmo ficarão bem mais próximos do original!
Alors, já escolheu com qual das expressões de hoje vai começar a melhorar o seu francês? Você já conhece alguma expressão ou palavra em francês que gosta de usar para parecer mais com um falante nativo? Conta aqui nos comentários abaixo!
Deixe um comentário